Головна / субтитри Google Classroom
Субтитри Google Classroom і ШІ-субтитри для студентів
Google Classroom - щоденна домашня сторінка для десятків мільйонів школярів K-12 і дедалі більшої частки курсів вищої освіти. Але субтитри в Classroom залишаються клаптиковими: прикріплені відео можуть мати автоматичні субтитри YouTube різної якості, вбудовані пояснювальні відео від сторонніх видавців можуть не мати їх взагалі, а сесії Google Meet із Classroom залежать від власних субтитрів Meet, які відстають для багатьох мов. Для глухих і слабочуючих студентів, багатомовних учнів і будь-якого студента в шумному домі така непослідовність ускладнює навчання. Субтитри Google Classroom через Live Subtitles дають один стабільний шар субтитрів для кожного аудіоджерела в Classroom - на власному Windows-пристрої студента, без схвалення адміністратора Workspace.
Як додати живі субтитри до Google Classroom за 3 кроки
- Завантажте Live Subtitles із Microsoft Store на ПК студента з Windows.
- Виберіть «Системний звук» - програма захоплює аудіо уроків Classroom, прикріплених відео та сесій Meet.
- Відкрийте завдання Classroom - субтитри з'являться у плаваючому оверлеї поруч із вікном браузера.
Створено для багатомовних класів
Школи у США, Канаді, Великій Британії, Австралії та інших країнах навчають дедалі більше студентів, для яких англійська не є домашньою мовою. Серед домашніх мов - іспанська, китайська, в'єтнамська, тагальська, арабська, гаїтянська креольська, російська, українська, сомалійська та португальська. Традиційна підтримка у вигляді двомовного помічника в класі дорога й доступна нерівномірно. Режим подвійних субтитрів Live Subtitles дає тому самому студенту двомовну підтримку в реальному часі на кожному уроці: оригінальна англійська вчителя з'являється у верхньому рядку, а домашня мова студента - нижче.
Особливо добре підходить для:
- Учнів K-12 у звичайних класах з англійською мовою навчання.
- Нещодавно прибулих біженців або іммігрантів, які ще формують англійську вільність.
- Міжнародних студентів в університетах США та Великої Британії, які проходять лекційні онлайн-курси.
- Двомовних програм, де викладання перемикається між двома мовами.
Доступність для глухих і слабочуючих студентів
Для студентів із порушеннями слуху субтитри - не зручність, а необхідна навчальна підтримка. Якщо школа не встигла забезпечити субтитри для кожного відео й кожного живого заняття, Live Subtitles дає надійну альтернативу на пристрої студента. Оскільки програма субтитрує все, що створює звук на ПК студента, батькам і координаторам підтримки не потрібно перевіряти наявність субтитрів для кожного уроку окремо: шар субтитрів завжди увімкнений.
Субтитри для сесій Google Meet, запущених із Classroom
Багато вчителів проводять синхронні уроки через сесії Meet, запущені прямо з Classroom. Власні субтитри Meet покращуються, але якість і мовна підтримка залежать від плану класу. Live Subtitles субтитрує сесію Meet як будь-яке інше аудіоджерело, а на відміну від власних субтитрів Meet, переклад у режимі подвійних субтитрів працює 50+ цільовими мовами, підтримує сесійні кімнати й продовжує працювати під час перегляду записів Meet пізніше.
Легко встановити батькам на сімейних пристроях
Live Subtitles - стандартна програма Microsoft Store, тобто процес установлення такий самий, як для будь-якої програми Windows. Не потрібне схвалення адміністратора Workspace, дозволи Google або розширення в обліковому записі студента. Для шкільних Windows-пристроїв один до одного ІТ-відділ може розгорнути програму через Microsoft Store for Education, як будь-який інший схвалений освітній інструмент. Підтримувані мови розпізнавання й перекладу включають англійську, іспанську, французьку, китайську, в'єтнамську, тагальську, корейську, арабську, російську, українську, гінді, португальську, гаїтянську креольську, польську, німецьку, італійську та ще понад 35 мов.
Завантажити Live Subtitles - безкоштовна пробна версіяПов'язані посібники для платформ
Поширені запитання
Чи працює Live Subtitles із Google Classroom?
Так. Кожен урок Classroom, прикріплене відео й сесія Meet субтитруються на Windows-пристрої студента.
Чи підходить це для багатомовних студентів?
Так. Режим подвійних субтитрів одночасно показує англійську й домашню мову студента.
Чи потрібен для встановлення шкільний ІТ-відділ?
Ні. Це стандартна програма Microsoft Store, яку батьки можуть установити на сімейний ПК з Windows.
Чи працює це з сесіями Google Meet із Classroom?
Так. Включно із сесійними кімнатами й записаними заняттями.