Accueil / Sous-titres en direct VLC

Sous-titres en direct VLC et sous-titres IA pour vidéo locale

VLC lit tout : c'est son identité, et son problème. Le format de fichier qui se charge réellement est rarement celui que vous auriez aimé avoir sur le disque : un ami envoie un .MKV avec audio et sous-titres russes, un torrent d'un vieux film français n'a aucun sous-titre, une diffusion japonaise archivée a des sous-titres japonais incrustés que vous ne pouvez pas traduire. Ajouter des sous-titres à l'ancienne signifie chasser un fichier .SRT sur subscene, le synchroniser manuellement et espérer que la chronologie correspond. Les sous-titres en direct VLC via Live Subtitles court-circuitent toute cette boucle. Lancez l'application à côté de VLC et tout audio que VLC joue (fichier, flux ou DVD) est transcrit et éventuellement traduit en temps réel, dans plus de 50 langues.

Ajouter des sous-titres en direct à VLC en 3 étapes

  1. Téléchargez Live Subtitles depuis le Microsoft Store et lancez-le à côté de VLC.
  2. Sélectionnez « Audio système » comme source : il sous-titre tout ce que VLC joue, sans plugin ni extension Lua.
  3. Ouvrez n'importe quel fichier ou flux dans VLC : les sous-titres apparaissent dans une fenêtre flottante que vous pouvez placer à côté de la fenêtre VLC.

Fichiers vidéo locaux sans sous-titres

Le cas d'usage classique de VLC, ce sont les médias locaux : vidéos personnelles, enregistrements familiaux, archives téléchargées ou fichiers partagés par des amis. Beaucoup de ces fichiers arrivent sans aucune piste de sous-titres et en trouver une en ligne est un exercice de patience. Live Subtitles contourne entièrement la recherche. Ouvrez le fichier dans VLC, l'audio se joue, et une transcription apparaît automatiquement dans la fenêtre flottante. Pour les fichiers à contenu mixte (une vidéo de mariage où les invités parlent deux langues, un cours enregistré avec plusieurs intervenants, un vlog avec à la fois narration et dialogue ambiant), les sous-titres suivent ce qui est réellement dit.

Films étrangers et cinéma mondial

Pour les cinéphiles, VLC est le foyer des films que les services de streaming grand public ne proposent pas : mélodrame coréen des années 1990, classique du cinéma iranien, film expérimental post-soviétique, wuxia hongkongais. Beaucoup arrivent sans sous-titres en français ou en anglais, ou avec des sous-titres uniquement dans la langue d'origine. Le mode double sous-titre de Live Subtitles affiche le coréen, le persan, le russe ou le cantonais original sur la ligne du haut et une traduction en français (ou autre) en dessous : les deux en temps réel pendant la lecture du film.

Cas particulièrement adaptés :

Podcasts, livres audio et fichiers audio uniquement

VLC est aussi un lecteur audio compétent pour les podcasts MP3, livres audio FLAC, mémos vocaux OGG et flux radio internet en direct. Live Subtitles les sous-titre tous à l'identique : il n'y a pas de différence au niveau du mixeur audio entre la sortie vidéo et audio. Écouter un podcast en espagnol tout en lisant la transcription espagnole et une traduction française simultanément est un workflow d'apprentissage des langues solide qui ne demande aucune préparation : ouvrez le podcast dans VLC, lancez Live Subtitles, terminé.

Aucun plugin VLC, aucune extension Lua, aucune ligne de commande

VLC a une longue histoire de plugins et de scripts Lua liés aux sous-titres qui promettent une transcription en direct et fonctionnent rarement de manière fiable d'une version à l'autre. Live Subtitles adopte une approche complètement différente : c'est une application Windows séparée qui lit l'audio système. Elle ne modifie pas VLC, n'a pas besoin d'être configurée par version de VLC et ne casse pas quand VLC se met à jour. Si l'audio est joué sur votre PC, il est sous-titré : c'est tout le modèle mental. Les langues de reconnaissance et de traduction prises en charge incluent l'anglais, l'espagnol, le français, l'allemand, l'italien, le japonais, le coréen, le mandarin, le cantonais, le russe, l'arabe, l'hindi, le portugais, le polonais, le néerlandais, le turc, le persan et plus de 30 autres.

Télécharger Live Subtitles : essai gratuit
Download on the Mac App Store Download on the App Store

Guides de plateformes connexes

FAQ

Live Subtitles fonctionne-t-il avec le lecteur multimédia VLC ?
Oui : tout fichier média lu dans VLC est sous-titré automatiquement. Aucun plugin nécessaire.

Peut-il sous-titrer un fichier vidéo sans sous-titres intégrés ?
Oui : c'est le cas principal. Live Subtitles transcrit l'audio indépendamment de toute piste de sous-titres.

Fonctionne-t-il avec les films étrangers et les traduit-il ?
Oui. Le mode double sous-titre affiche le discours original et la langue de traduction choisie en même temps.

Sous-titrera-t-il les fichiers MP3, FLAC et audio uniquement dans VLC ?
Oui : toute sortie audio est sous-titrée, quel que soit le format de fichier.