ホーム / Coursera ライブキャプション

CourseraライブキャプションとAI講義字幕

CourseraにはStanford、Yale、Imperial College Londonなど、主要教育機関による大学レベルの講義があります。しかし、キャプション品質はコースによって大きく異なります。丁寧に作られた多言語字幕があるコースもあれば、英語字幕だけ、誤りの多い自動生成テキスト、または字幕なしのコースもあります。英語を母語としない多くの学習者、聴覚に困難のある学生、専門コースの受講者にとって、その差はSpecializationを完了できるか、途中で離脱するかの差になります。Live SubtitlesによるCourseraライブキャプションは、コース作成者に依存せずにこの差を埋めます。Windows PC上で50以上の言語のキャプションと翻訳をリアルタイムで実行し、ブラウザ拡張機能もCoursera側の設定変更も不要です。

3ステップでCourseraにライブキャプションを追加する方法

  1. Microsoft StoreからLive Subtitlesをダウンロードし、アプリを起動します。
  2. 「システム音声」を選択します。ブラウザで再生される任意のCoursera講義やライブセッションを取得します。
  3. コース動画またはライブセッションを開始すると、講義ウィンドウの横に固定できるフローティングオーバーレイにキャプションがすぐ表示されます。

英語を学ぶ学生と海外の学生向け

Courseraの受講者は非常に国際的です。インド、中国、ブラジル、ロシア、トルコ、エジプト、インドネシアなどの学生が、米国や英国のネイティブ講師による学術英語の授業を学んでいます。英語を読む力が高い学生でも、学術的なアクセントで速く進む講義は聞き取りに苦労することがあります。Live Subtitlesを使うと、非母語話者は講師を聞きながら別画面で文字起こしを読めます。再生速度を0.75倍にしたり何度も巻き戻したりするより、はるかに効果的な理解方法です。

二言語学習では、Live Subtitlesの二重字幕モードが上段に元の英語、下段に母語への翻訳を表示します。対象言語でまだ知らない専門語彙を吸収するのに適しています。

聴覚に困難のある学生向けアクセシビリティ

Courseraのアクセシビリティへの取り組みは本格的ですが、数千のコース全体ではばらつきがあります。公式キャプションがない、または品質が低い場合、聴覚に困難のある学生は有効な代替手段を失います。Live Subtitlesは、コース作成者がアップロードした内容に依存しない独立したキャプション層として動作します。

Specialization、MasterTrack、オンライン学位プログラム

Courseraの長期プログラム、つまりSpecialization、Professional Certificate、MasterTrack、オンラインの学士・修士課程を受講する学生は、数百時間の録画講義に加えて、講師やティーチングアシスタントとのライブセッションに向き合います。Live Subtitlesは、録画モジュール、毎週のライブディスカッション、ピアレビューの説明、録画オフィスアワーまで、すべての範囲に対応します。フローティングオーバーレイはブラウザの前面に残るため、講師がスライドとカメラ表示を切り替えてもキャプションの位置を見失いません。

Courseraで学ぶ語学学習者

Courseraには、PennsylvaniaのBusiness English、Peking Universityの中国語、UC Davisのスペイン語など、多くの語学コースがあります。コース教材とLive Subtitlesの二重字幕モードを組み合わせると、より豊かな学習ループを作れます。ネイティブの発音を聞き、元の文字起こしを読み、同時に得意な言語への翻訳を確認できます。英語、スペイン語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、日本語、中国語、韓国語、ロシア語、アラビア語、ヒンディー語、ポルトガル語、ポーランド語、オランダ語、トルコ語、ウクライナ語など、合計50以上の認識・翻訳言語に対応しています。

Live Subtitlesをダウンロード - 無料トライアル
Download on the Mac App Store Download on the App Store

関連プラットフォームガイド

よくある質問

Live SubtitlesはCoursera講義で使えますか?
はい。ブラウザで再生されるすべてのCoursera動画とライブセッションをリアルタイムでキャプション化できます。

公式字幕がないコースでもキャプションを利用できますか?
はい。Live Subtitlesはコース作成者の字幕トラックとは独立して動作します。

非母語話者や語学学習中の学生に役立ちますか?
非常に役立ちます。二重字幕モードで元の発話と翻訳を同時に表示できます。

クイズや課題にも対応しますか?
キャプションは音声に適用されます。テキストベースのクイズには影響せず、音声を含む部分はキャプション化されます。